Автостопом до Таиланда. Часть 10: "Личное пространство? Нет, не слышали"

ИА Приморье24 продолжает серию публикаций о самостоятельном путешествии наших земляков в один из самых популярных у местных туристов регионов.

1432171641_8.jpg

Владивосток, ИА Приморье24. Пять часовв поезде, сидячие места. Вагон просто переполнен людьми. Помимо всех занятыхсидячих мест, пассажиры сидели в проходе,в тамбуре. Кто на голом полу, кто на своейручной клади.

Кто-то - более предприимчивыйи менее требовательный - устраивалсялежа под сиденьями в ногах, подложивпод спину куртку. Китайские общие вагоны - это что-то среднее между русским плацкартнымвагоном и индийскими поездами. В тамбурехоть «топор вешай» - вспомнилосьвыражение, характеризующее экстремальнуюзадымленность в помещении, услышанноегде-то в Сибири.

Мне это особыхпроблем не доставляло. Курящий человекне чувствует запах дыма. Мне тот факт, чтов вагоне бесконтрольно курили, даженравился. Это было новым и приятнымощущением, что ты никому не доставляешьнеудобства своим курением. Вот толькомоей попутчице крайне не повезло: онана дух не переносила табачный дым.Пришлось терпеть…

В тамбуре наменя смотрели с большим интересом.Китайцы очень дружелюбные, не стесняютсяпознакомиться, попытаться заговорить.Когда копаешься в своем телефоне, нестоит удивляться, если за плечом окажетсязаинтересованная китайская довольнаярожа. Поначалу пугает, потом привыкаешь.Ко всему привыкаешь.

То, что для нассчитается нормой и признаком вежливости– уважение чужого личного пространства,сдерживание своих выделений, привычка закрыватьлицо, когда чихаешь, в Китае попросту игнорируются.Сначала думал, что это присуще тольконеобразованной и невоспитанной прослойкекитайского общества. Оказалось, что подобное распространено повсеместно. Это стоит принять как факт. Смириться и стараться необращать внимания. Это часть их жизни.Китайцы убеждены, что нельзя ничегодержать в себе.

Возможно, это правильно,но не для нас.

Продолжение следует.

Все новости
Другие материалы рубрики "Интервью"
x_acbaaf3c.jpg

Приморский "Гоблин" Михаил Яроцкий рассказал о переводах, делающих плохим хорошее кино

Сегодня можно получить перевод любого качества и за любые деньги, даже "забесплатно", но фанаты настоящего искусства никогда не переведутся

j_seven3.jpg

Израильский саксофонист J.Seven: во Владивостоке добрые люди и очень много японских машин

Музыкант рассказал П24 о своей судьбе, гастролях по миру и поделился впечатлениями о Владивостоке

BTVR4M1oPFQ.jpg

«Идеальная пара» Владивостока: мы вместе и в беде, и в радости, на ногах и в инвалидном кресле

Среди участников конкурса от ИА Приморье24 семья Огурешниковых выделились не оригинальным фото, а силой любви, которой не мешают «металлические» преграды