Украинцы Приморья: При встрече душа радуется, что мы видим свою кровиночку

В Приморье уделяется большое внимание вопросам сохранения, развития культур и языков многонационального народа России

ccc5e66fb8ad8e64ad80920eeb147d7e447adb7b.jpeg

В Приморье уделяется большое внимание вопросам сохранения, развития культур и языков многонационального народа России в целях укрепления единства российской нации и этнокультурного многообразия. Во Владивостоке в минувшие выходные прошёл фестиваль «Сорочинская ярмарка»  ̶ праздник славянской культуры, песен и танцев, народных ремёсел, обычаев и традиций, который традиционно собрал представителей разных национальностей, проживающих на территории Приморского края. Корреспондент РИА VladNews побывал на фестивале и пообщался с представительницей общественной украинской организации Надеждой Голубевой.

̶  Надежда Алексеевна, расскажите немного о себе, вы сами давно живёте на территории Приморского края?

̶  С 1976 года. Мои родители по переселению приехали в Ханкайский район, село Ильинку. Здесь я вышла замуж, родились дети. Семья у меня многонациональная: папа – украинец, мама – осетинка, муж – русский, дети – русские, в родне есть поляки.

 ̶  Вы уже не первый год принимаете участие в Сорочинской ярмарке, на ваш взгляд, насколько важны такие мероприятия и помогают ли они в укреплении дружбы между разными нациями?

̶  Весь Дальний Восток – это переселенческий регион. Здесь живут многие выходцы из Украины, и мы поддерживаем украинскую культуру, всех тех земляков, которые здесь живут, мы сами тоже украинцы-переселенцы. Краевой фестиваль «Сорочинская ярмарка» собирает представителей этой национальности со всего Приморья. На мероприятиях собираются и другие народности, все мы дружим и всегда поддерживаем отношения.

̶  Расскажите, в каких ещё мероприятиях участвует ваша организация?

 ̶  Я из Хороля, у нас проходят различные праздники. Вот, например, в июне провели фестиваль, который назывался «Пiснi кохання», к нам приезжали представители из Владивостока, Лесозаводска, Хабаровска. В свою очередь, мы также ездим на различные украинские фестивали. Ежегодно бываем во Владивосток, нам всё нравится, мы встречаемся, обнимаемся, братаемся, как родные. В субботу, 11 сентября, было 130 лет Хорольскому району, его первооткрывателями являлись переселенцы из Полтавской губернии – это современная Украина.

̶  На ваш взгляд, насколько важно, чтобы такие мероприятия проходили на территории Приморского края?

 ̶  Я считаю, что это дружба народов. Здесь же выступают не только украинцы, а представители всех бывших союзных республик. При встрече душа радуется, что мы видим свою кровиночку.

̶  Фестивали помогают укрепить многонациональную дружбу в регионе?

̶  Конечно. Приморье – это многонациональный край, поэтому важно сохранить мир и дружбу между всеми, а подобные мероприятия только способствуют этому.

̶  Украинская культура пересекается с русской?

̶  Конечно, наши народы похожи, да и не только с русскими. Мы поддерживаем и белорусов, и узбеков.

̶  Расскажите, с какими номерами вы приехали на Сорочинскую ярмарку?

̶  У нас номера «Кума-Зима», «Край мій рідний край», «Солодки слёзы», а также танцы «Чибатуха» и узбекский.

Отметим, на территории Приморского края регулярно проходят различные мероприятия, направленные на укрепление многонациональной дружбы.

Напомним, что в Приморье реализуется государственная программа «Безопасный край» на 2020-2027 годы, которая предусматривает реализацию мероприятий, направленных на профилактику терроризма и экстремизма.

Актуальная тема

Сказка может быть настоящей

Побывали в резиденции рождественского деда

thumb_398307_news_xl_crop.jpeg
Другие материалы рубрики "Общество"
846ff8f92e97e8d2af53cefff38f18e4110e29a3.jpeg

В Приморье внедряют туристический стандарт «Чайна Френдли»

Система должна обеспечить качественные услуги для гостей из КНР

fa7175d6f5030940a71474c45091aaf7c1a92f76.jpeg

Неопытных водителей в Приморье просят пересесть в автобусы из-за непогоды

Также Госавтоинспекция рекомендует отменить организованные перевозки детей.

f87b461663c5f7ad8eb282f66a0d6cc1d20a9472.jpeg

В Приморье приостановлен ввоз более 70 тонн сайры из КНР

Оказалось, что документы на продукцию оформлены неверно