Илья Лагутенко показал настоящее немецкое качество «Мумий Тролля»

Илья Лагутенко в интервью германской прессе говорит о роке, защите тигров и съемках клипа в жерле вулкана.

1352700947_mumishi.jpg

Владивосток, ИА Приморье24. Англоязычный альбом и тур по Германии: группа «Мумий Тролль» покоряет Европу. В интервью DW Илья Лагутенко говорит о роке, защите тигров и съемках клипа в жерле вулкана.

«Vlapostok» — это гастрольный тур в поддержку англоязычного альбома культовой российской группы «Мумий Тролль» в Германии. DW разузнала у ее лидера Ильи Лагутенко всё о маршрутах новых песен и о том, как, по его мнению, сохранять баланс между настоящим искусством и форматом.- Чем музыка группы «Мумий Тролль» интересна немецкой публике?Илья Лагутенко: Мне хочется верить, что немецкая публика заинтересуется нашей музыкой, так как мы — перфекционисты в том, что делаем, да еще умеем и превзойти ожидания. Чем не настоящее немецкое качество!- А кого из немецких групп или исполнителей вы могли бы отметить?

- Kraftwerk и DAF были, наверное, первыми немецкими коллективами, которые произвели на меня неизгладимое впечатление. Нина Хаген (Nina Hagen), Клаус Номи (Klaus Nomi), Eloy, Can — в Германии много по-своему интересных исполнителей, может быть, не обязательно снискавших глобальную популярность, но определенно имеющих свой неповторимый музыкальный облик.- «Vlapostok», новый альбом группы «Мумий Тролль»,записан полностью на английском языке. Теперь ваши знаменитые игры со словами будут very english?- Учительница английского в моей школе была абсолютно не способна заинтересовать детей своим предметом. Если бы не мое желание понять, о чем поют любимые рок-группы, я никогда не выучил бы английский язык. В какой-то мере мои английские эксперименты — это дань уважения увлечениям детства.- В одном из интервью вы говорили о том, что сегодня музыка становится нишевой. А в каких нишах расположился «Мумий Тролль»?- Я просто всегда пытался написать такие песни и создать такие представления, которых мне не хватает как слушателю и зрителю. Это — вечный поиск определенного компромисса между арт-наполнением и healthy pop-factor.

- Вы много времени проводите в США. Повлияло ли это на стилистику альбома? Каким он получился: мультикультурным или, может, надкультурным?- Альбом действительно получился более classic rock, чем предыдущие. Дело даже не в том, что в работе над ним участвовали Майк Клинк, продюсер Guns N´Roses, и Джо Чикарелли, продюсер White Stripes. Просто наша задача была запечатлеть звучание группы, созвучное нашим живым выступлениям, когда песни становятся энергичнее и мощнее благодаря взаимному «заводу» публики и музыкантов. Сегодня даже многие эстрадные рэперы превращают свои концерты в хард-роковое действо. Люди подсознательно скучают по классическим рок-канонам.- Можно ли новый альбом взять с собой в качестве путеводителя по Транссибу, чтобы добраться до Владивостока? Или он больше подходит для кругосветного путешествия?- Я искренне считаю, что увидеть Россию такой, какой хочется видеть ее мне, можно через наши песни. Мои любимые маршруты — это действительно Дальний Восток, Сибирь и Крайний Север. Но если вы хотите понять, что творится сейчас, то посмотрите все эти «фабрики рождественских встреч». Иногда мне кажется, что многие люди просто живут в параллельных реальностях.- «Fantastika», ваш новый клип, поражает своими абсолютно фантастическими видами. Где нам искать такие места?- Камчатка — мое любимое место на свете, необычайно суровое, но прекрасное. И люди, и природа. Мы действительно играли прямо в жерле действующего вулкана Горелый. Это одно из тех необычных выступлений, которые рождаются благодаря набору счастливых случайностей и собственному авантюризму. Что-то похожее было на Чукотке в сорокаградусный мороз и в киргизских горах. Это наши обыкновенные гастрольные маршруты. В самых необычных местах «Мумий Тролль» подчас любят горячее, чем в мегаполисах.

- Искусство, в частности музыка, и политика в современном мире часто смешиваются. Хорошо ли это?- Хорошо, когда политический подтекст артистически интересно воплощен. Но я 99 процентов музыки с политическими настроениями или посланиями воспринимаю как своеобразную конъюнктурщину. Я все-таки больше меломан, который музыку слушает, чем тот, кто разбирает по полочкам ее влияние на социальные сферы.- Вы известный и активный защитник амурских тигров и дальневосточных леопардов. Есть ли улучшения, на ваш взгляд?- Есть улучшения. За 10 лет моей скромной природоохранной деятельности мы продвинулись от непонимания проблемы в принципе местными чиновниками и простыми людьми, озабоченными своими первостепенными жизненными интересами, до обсуждения этих проблем на самом высоком государственном уровне. Причем на международном уровне. «Тигриный саммит», в котором приняли участие премьер-министры 13 «тигриных» стран — именно столько осталось мест обитания тигров на Земле — и который мне довелось организовывать, был определенной кульминацией международного признания этих проблем. Хотя работа на местах требует еще больших усилий...

Другие материалы рубрики "В Приморье"
image6.JPG

Более 18 кг контрабандного трепанга изъяли на китайско-приморской границе за будни

Ценные для китайцев дериваты контрабандисты прячут или приматывают к себе скотчем