Сценарист сериала "Война и мир" захотел познать роман, как свою жизнь

До того, как взяться за адаптацию, сценарист ни разу не читал «Войну и мир».

1450770042_orig.jpg

Сценарист Эндрю Дэвиэс «взял кухонные ножницы и разрезал «Войну и мир» на две части». Он собирается адаптировать роман для телеэкранов и на такой шаг пошёл, чтобы роман не довлел над ним, сообщает Приморье24 со ссылкой на RT.

До того, как взяться за адаптацию, сценарист ни разу не читал «Войну и мир». По словам Дэвиса, он погружался в книгу «до тех пор, пока не стал знать вдоль и поперек». Об этом сообщается в статье The Daily Telegraph, перевод которой приводит ИноТВ.

«Я впитывал книгу, как только мог. Кроме того, что я раскромсал книгу в мягкой обложке, я взял «Войну и мир» на Антигуа в электронном виде и читал её на пляже. А когда я вернулся домой, слушал аудиокнигу в машине и ставил её на повтор до тех пор, пока не стал знать эту историю так же хорошо, как свою собственную жизнь», — поделился переживаниями Дэвис.

Дэвис пришёл к выводу, что роман Толстого — это «история о жизни трёх очаровательных молодых персонажей, которые пытаются найти счастье и правильный путь в жизни в России, охваченной войной с Наполеоном».

«После неоднократного прочтения я понял, какой хочу увидеть адаптацию: живой, злободневной драмой о юности, которая взывала бы к современной чувственности и нашла бы что-то общее между нашим миром и миром Толстого», — сказал автор.

Все новости
Другие материалы рубрики "Общество"
315fb2c1-c9f9-4d33-9c7d-de3bd2a80234.jpg

«Ла-Ла Ленд» ошибочно получил «Оскар» за лучший фильм

Этой награды удостоили картину «Лунный свет»