Крейсер "Варяг" завершил визит в Майдзуру

В ходе визита были проведены два совместных учения. Одно - антипиратское, другое - по поиску и спасению терпящего бедствие судна. А на борту "Варяга" японских моряков угощали пельменями. (ФОТО)

b131737380418.jpg
Отряд кораблей Тихоокеанского флота во главе с флагманом ТОФ - гвардейским ракетным крейсером "Варяг" под командованием гвардии капитана 1-го ранга Эдуарда Москаленко сегодня покинул японский порт Майдзуру и взял курс к берегам Америки.В Майдзуру моряков-тихоокеанцев принимал, как гостеприимный хозяин, эскадренный миноносец "Акэбоно". И за минувшие с прошлого воскресенья дни наши посланцы с удовольствием знакомились с заморским портом "танцующих журавлей" (так переводится "Майдзуру"), посещали как торговые центры, так и парковые зоны. Все без исключения моряки "Варяга" и судов обеспечения побродили по улицам приморского города, приобрели сувениры и подарки для родных и близких. Кто-то побывал в местном Военно-историческом музее, посвященном командующему Объединенным флотом Японии в Русско-японской войне 1904-1904 годов адмиралу Того Хэйхатиро, кто-то сфотографировался на память в скверах, у буддистского храма, у памятника японским военным морякам. Были и неформальные встречи, как, например, 27 сентября во время приема на борту эсминца от имени главных старшин отряда Морских сил самообороны Японии. Также варяжцы встречались со своими коллегами и на приеме от имени командования МССЯ. По словам японского адмирала, этот визит кораблей Тихоокеанского флота - еще один шаг по пути укрепления дружеских отношений между флотами обеих стран. В тот вечер не раз поднимались квадратные деревянные "бокалы" с горьковато-сладкой сакэ за то, чтобы Японское море не разъединяло, а соединяло здешние народы, было морем взаимовыгодного сотрудничества и дружбы. Хозяева щедро угостили русских моряков морепродуктами во всех видах и тропическими фруктами, а на "десерт" звучали национальные мелодии в исполнении их военного оркестра.Но и гости в ответном приеме не ударили в грязь лицом. На вечеринке, которая развернулась следующим днем на вертолетной площадке "Варяга", японские моряки с удовольствием отведали зажаренных пельменей и мясных котлет, сначала робко, а потом все активнее пробуя российскую водку. В непринужденной обстановке проходило общение моряков. Кто на английском, кто с помощью переводчика рассказывал о себе, интересовался службой, увлечениями или семейным положением коллеги за рубежом. Для наших офицеров было любопытно узнать, что в Японии военно-морская служба высоко престижна и офицеры увольняются в запас в основном после 58 лет. Отпуск у них короток - всего до двух недель, с учетом праздников, в год. Многие обычно проводят его в излюбленном уголке страны, уезжая с семьей на природу к горячим источникам. Подавляющее большинство военнослужащих их соединения ведут здоровый образ жизни, многие предпочитают добираться к месту службы на велосипеде.Что осталось в памяти от посещения японской земли? У каждого было свое восприятие чужой действительности. Но вот что "бросалось" в глаза всем - ухоженность людей и улиц, удобные тротуары и велосипедные дорожки, отсутствие нищих, трудолюбие местного населения. В рабочие дни днем никто не "шатался" праздно по городу, настежь открытые магазины были пусты. Движение начиналось вечером, когда взрослые и дети возвращались домой с работы и с учебы. Поражала исключительная вежливость японцев, их почтение к старшим.В ходе визита были проведены два совместных учения. Одно - по реагированию на подозрительное судно (антипиратской направленности), другое, завершающее заход в японский порт, - по поиску и спасению терпящего бедствие судна. Такие маневры тоже сближают моряков разных государств.
Другие материалы рубрики "В Приморье"

Часть Владивостока останется без света в понедельник, 5 декабря

Длительность каждого отключения от 2-х до 8-ми часов

В понедельник во Владивостоке резкое похолодание до -7 градусов

В Приморье северный ветер, температура воздуха местами до -15