Папа римский Франциск высказался за изменение молитвы «Отче наш»

Понтифику не нравится перевод молитвы на другие языки

библия.jpg

Владивосток, ИА Приморье24. По мнению понтифика, читая ее в переводе на английский и ряд других языков, можно подумать, что «бог выбирает, ввести ли нас во искушение или нет».

«Это нехороший перевод, потому что делает намек на то, что бог провоцирует на искушение», — заявил папа римский.

Он напомнил, что во Франции уже поменяли текст молитвы, который теперь гласит «не позволь нам поддаться искушению». При такой формулировке, заметил понтифик, вся вина в искушении лежит на человеке.

Молитву «Отче наш», согласно Евангелию, дал своим ученикам Иисус Христос в ответ на просьбу научить их молитве. На языке оригинала молитва утрачена, самые древние из сохранившихся текстов написаны на древнегреческом койне.

Другие материалы рубрики "Общество"
fa123faeb44a7e1ef2497f1d5cee651e2ec90231.jpeg

В России выросли цены на алкоголь и табак

С 2026 года вступили в силу новые акцизы

9b813c051d2d865ea59f938e17aef8f20cc6bce8.jpeg

Назван самый важный для здоровья зимой продукт

Лосось содержит много омега-3 жирных кислот

74b1d76776de89bb1927fd89f4f2de635e28d085.jpeg

Экзамены на водительские права могут проходить по новым правилам

Использование гаджетов может привести к аннулированию результата