Папа римский Франциск высказался за изменение молитвы «Отче наш»

Понтифику не нравится перевод молитвы на другие языки

библия.jpg

Владивосток, ИА Приморье24. По мнению понтифика, читая ее в переводе на английский и ряд других языков, можно подумать, что «бог выбирает, ввести ли нас во искушение или нет».

«Это нехороший перевод, потому что делает намек на то, что бог провоцирует на искушение», — заявил папа римский.

Он напомнил, что во Франции уже поменяли текст молитвы, который теперь гласит «не позволь нам поддаться искушению». При такой формулировке, заметил понтифик, вся вина в искушении лежит на человеке.

Молитву «Отче наш», согласно Евангелию, дал своим ученикам Иисус Христос в ответ на просьбу научить их молитве. На языке оригинала молитва утрачена, самые древние из сохранившихся текстов написаны на древнегреческом койне.

Другие материалы рубрики "Общество"
cabd68f3142177978e52531f6d728742774b4062.png

Владивостокцы практически не прикованы к экрану телевизора

Почти 40% жителей города предпочитают другие источники информации и развлечений

4cd353e7353bd719bf7b024c5ab88a158444d03a.jpeg

MAX превратился в цифровой кошелёк документов для россиян

Паспорт, права и СНИЛС — теперь прямо в профиле мессенджера

37f0672204c17a1aeeeb83907a2b0d961b9d1ba0.jpeg

Туристы Приморья оценят: ключевая дорога стала комфортнее

Свыше 10 километров дороги на главном туристическом направлении отремонтировали по нацпроекту