Папа римский Франциск высказался за изменение молитвы «Отче наш»

Понтифику не нравится перевод молитвы на другие языки

библия.jpg

Владивосток, ИА Приморье24. По мнению понтифика, читая ее в переводе на английский и ряд других языков, можно подумать, что «бог выбирает, ввести ли нас во искушение или нет».

«Это нехороший перевод, потому что делает намек на то, что бог провоцирует на искушение», — заявил папа римский.

Он напомнил, что во Франции уже поменяли текст молитвы, который теперь гласит «не позволь нам поддаться искушению». При такой формулировке, заметил понтифик, вся вина в искушении лежит на человеке.

Молитву «Отче наш», согласно Евангелию, дал своим ученикам Иисус Христос в ответ на просьбу научить их молитве. На языке оригинала молитва утрачена, самые древние из сохранившихся текстов написаны на древнегреческом койне.

Актуальная тема

Сказка может быть настоящей

Побывали в резиденции рождественского деда

thumb_398307_news_xl_crop.jpeg
Другие материалы рубрики "Общество"
0ba29a9b55787ebfd2f4197570a76c5f828105e9.png

Три ресторана Владивостока вошли в сотню лучших заведений страны

О лауреатах Всероссийской ресторанной премии – в материале РИА VladNews

8f1a05d852a3e83ae6ddcad4ca1217f2a0c088aa.jpeg

В Минфине предложили исключить семьи с высокими доходами из ипотеки

Речь идет о льготной ипотеке с базовой ставкой 6% годовых

f9e6e295e8460e9db56797e4e096adcacb4c00af.jpeg

Пиратский клад на Русском острове: о местной легенде вспомнили эксперты

Проклятое золото может до сих пор храниться на приморских территориях