Папа римский Франциск высказался за изменение молитвы «Отче наш»

Понтифику не нравится перевод молитвы на другие языки

библия.jpg

Владивосток, ИА Приморье24. По мнению понтифика, читая ее в переводе на английский и ряд других языков, можно подумать, что «бог выбирает, ввести ли нас во искушение или нет».

«Это нехороший перевод, потому что делает намек на то, что бог провоцирует на искушение», — заявил папа римский.

Он напомнил, что во Франции уже поменяли текст молитвы, который теперь гласит «не позволь нам поддаться искушению». При такой формулировке, заметил понтифик, вся вина в искушении лежит на человеке.

Молитву «Отче наш», согласно Евангелию, дал своим ученикам Иисус Христос в ответ на просьбу научить их молитве. На языке оригинала молитва утрачена, самые древние из сохранившихся текстов написаны на древнегреческом койне.

Другие материалы рубрики "Общество"
342d979ddabd0e9f7b73ee63118908b8ac020972.jpeg

В западных районах Приморья объявлен высокий класс пожарной опасности

В зоне риска находится Ханкайский округ

f64d339642d7fccb8f522dd120c0033b97b55c60.jpeg

Более 2 млн россиян воспользовались сервисом «Защита от мошенников в сети»

Среди наиболее востребованных услуг «жизненной ситуации» – оформление самозапрета на кредиты и займы

fdf213aa8549db86bd8a4d9ad70efd339a044f02.png

Пособники телефонных аферистов попались в Уссурийске

По факту мошенничества возбуждено уголовное дело, а задержанные заключены под стражу