Деревянные куклы на воде и танцы горячих мужчин ждут приморцев

Во Владивостоке стартовал Второй Международный Тихоокеанский театральный фестиваль

f857c0e3325fcf702260d80e2d5074b0fbc8b271.jpeg

Бразильская версия «Трех сестер», уникальный кукольный театр на воде из Вьетнама, аргентинское маламбо в исполнении страстных мужчин, фееричный балет с прима-балериной Большого театра Светланой Захаровой. Это лишь часть уникальной программы Второго Международного Тихоокеанского театрального фестиваля, который стартовал сегодня во Владивостоке. Чем еще порадуют зрителей с 21 сентября по 7 октября, узнал РИА VladNews.

В программе фестиваля 10 спектаклей из стран БРИКС, Юго-Восточной Азии и Европы.

«Тихоокеанский фестиваль — очень важный шаг в развитии не только Приморья, но и международных связей, — отметил экс-министр культуры России, специальный представитель президента Российской Федерации Михаил Швыдкой. — Понятно, что будь политическая ситуация другой, то и программа могла быть иной. Сегодня мы открываем для себя новые страны, театральные культуры. Не было бы счастья, да несчастье помогло. То, что мы покажем публике во Владивостоке — это искусство высочайшего класса и искусство, которое мы плохо знаем, скажу честно. В Москве на фестивале имени А. П. Чехова, осенняя часть которого началась с южноафриканского балета (он, кстати, приедет во Владивосток),19 сентября публика была вяло-доброжелательная, покупая билеты, то на 20 и 21 сентября билетов уже не было. Все потому что объяснить, что выступление одного из лучших хореографических коллективов в мире обязательно надо смотреть, было сложно, зато сарафанное радио сработало лучше всего».

Этот фестиваль посвящен памяти Валерия Шадрина, создателя и генерального директора Международного театрального фестиваля имени А. П. Чехова, автора концепции Международного Тихоокеанского театрального фестиваля.

«Программа этого года — это первоклассные коллективы, — продолжил Михаил Ефимович. — Я счастлив, что мы открываем его «Кармина Бурана». Это одно из самых знаменитых симфонических произведений всех времен, которое сочетается с замечательным Театром современного балета Кубы, с Симфоническим оркестром и хором Приморской сцены Мариинского театра. Зрители получат большое удовольствие!»

Видеопоздравление прислал руководитель Программы развития театрального искусства на Дальнем Востоке, народный артист России Евгений Миронов:

«Я очень дорожу нашим фестивалем. Мне очень приятно, что он снова состоится. Да, время сложное, оно скорректировало наши планы в репертуаре — что-то отпало, что-то появилось. Я уверен, что уровень фестиваля мы сохраним на должной высоте. Вы — столица не только Приморского края, Дальнего Востока, а в эти дни — столица всей нашей театральной страны, а поскольку фестиваль международный, то и важная точка всего театрального мира. Этот фестиваль ждут зрители, ждут коллеги. Я с удовольствием приеду и закрою этот фестиваль своим концертом. До скорой встречи».

Министр культуры и архивного дела Приморского края Елена Бронникова от имени губернатора Олега Кожемяко поприветствовала всех участников.

«Я вспоминаю, как мы готовились к Первому Международному Тихоокеанскому театральному фестивалю — это было страшно, сложно. Много было споров, сомнений. Но он состоялся и состоялся на высшем уровне. Первый фестиваль посетило 20 тысяч человек! Показатель успеха второго фестиваля — билеты продаются!»

Один из самых ожидаемых спектаклей у зрителей, судя как раз по проданным билетам, — творение традиционного кукольного театра на воде из Вьетнама Тханг Лонг. Этот театр известен в стране с X века! Те, кто видел хоть одно представление утверждают, что на воде куклы оживают, и это зрелище завораживает. Артисты привезли из Вьетнама 80 кукол и специальный бассейн на 40 тонн воды.

«Мы рады присутствовать в этом очень красивом и дружелюбном городе и принимать участие в фестивале, — отметила заместитель директора театра Данг То Ньы. — Мы приехали в Россию с традиционным искусством. Это искусство очень особенное — оно есть только во Вьетнаме. Для нас сцена — это поверхность воды. Еще одна особенность — сами куклы».

Если привычные куклы сделаны из ткани, то «актеры» театра Тханг Лонг — деревянные (не в плане игры), плюс на них нанесена специальная краска, которая создает особый световой эффект.

В этом году театральных площадок во Владивостоке, где пройдут спектакли, станет больше — к Приморской сцене Мариинского театра присоединился театр имени Горького.

В конце пресс-конференции специальный представитель президента Российской Федерации Михаил Швыдкой сообщил хорошую новость:

«Тихоокеанский театральный фестиваль в Приморье будет продолжаться, мы сейчас получили подтверждение из правительства России, что на следующие три года на него выделили средства».

Другие материалы рубрики "Общество"
автобус1.png

Регионы могут предоставлять пенсионерам льготы на проезд

Также пенсионеры могут рассчитывать на компенсацию за капремонт при определенных обстоятельствах

4.jpg

В России готовят повышение выплат отдельным категориям медработников

В пояснительной записке к данному законопроекту подчеркивается актуальность проблемы дефицита медицинских кадров в сельской местности

жхк квитанции.jpg

Как сэкономить на ЖКУ: совет экономиста

Главное - регулярный контроль не только за суммой в квитанции, но и за фактическим объемом потребления ресурсов