Папа римский Франциск высказался за изменение молитвы «Отче наш»

Понтифику не нравится перевод молитвы на другие языки

библия.jpg

Владивосток, ИА Приморье24. По мнению понтифика, читая ее в переводе на английский и ряд других языков, можно подумать, что «бог выбирает, ввести ли нас во искушение или нет».

«Это нехороший перевод, потому что делает намек на то, что бог провоцирует на искушение», — заявил папа римский.

Он напомнил, что во Франции уже поменяли текст молитвы, который теперь гласит «не позволь нам поддаться искушению». При такой формулировке, заметил понтифик, вся вина в искушении лежит на человеке.

Молитву «Отче наш», согласно Евангелию, дал своим ученикам Иисус Христос в ответ на просьбу научить их молитве. На языке оригинала молитва утрачена, самые древние из сохранившихся текстов написаны на древнегреческом койне.

Другие материалы рубрики "Общество"
Кейс-чемпионат_Космос2.jpg

Студенты смогут поучаствовать в кейс-чемпионате о мирном космосе будущего

Ключевой особенностью кейс-чемпионата станет моделирование реальной российско-китайской проектной команды

ВТБ_карта_2024_sm.jpg

ВТБ: сбережения жителей Приморья в 2025 году выросли на 19%

По итогам 2025 года сбережения жителей Приморского края в ВТБ превысили 188 млрд рублей