Папа римский Франциск высказался за изменение молитвы «Отче наш»

Понтифику не нравится перевод молитвы на другие языки

библия.jpg

Владивосток, ИА Приморье24. По мнению понтифика, читая ее в переводе на английский и ряд других языков, можно подумать, что «бог выбирает, ввести ли нас во искушение или нет».

«Это нехороший перевод, потому что делает намек на то, что бог провоцирует на искушение», — заявил папа римский.

Он напомнил, что во Франции уже поменяли текст молитвы, который теперь гласит «не позволь нам поддаться искушению». При такой формулировке, заметил понтифик, вся вина в искушении лежит на человеке.

Молитву «Отче наш», согласно Евангелию, дал своим ученикам Иисус Христос в ответ на просьбу научить их молитве. На языке оригинала молитва утрачена, самые древние из сохранившихся текстов написаны на древнегреческом койне.

Другие материалы рубрики "Общество"
0b0ecec3f511ef363ac9c3fb2a55c5983e119a7b.jpeg

Уссурийск готовится побить рекорд по массовой бачате

Городской танцевальный марафон запланирован на декабрь 2025 года

cc87c3d4e1828e4bdd526fad3299bac627906fe2.jpeg

Ливневую канализацию делают на улице Выселковой во Владивостоке

Работы должны завершить до конца октября

4d34152946ee57f3cc183e3c91ce887a3fbc1bb1.jpeg

Владивостокцев приглашают на ярмарки выходного дня и «Дружелюбный маркет»

Свежие продукты и изделия ручной работы ждут горожан 4 и 5 октября