Папа римский Франциск высказался за изменение молитвы «Отче наш»

Понтифику не нравится перевод молитвы на другие языки

библия.jpg

Владивосток, ИА Приморье24. По мнению понтифика, читая ее в переводе на английский и ряд других языков, можно подумать, что «бог выбирает, ввести ли нас во искушение или нет».

«Это нехороший перевод, потому что делает намек на то, что бог провоцирует на искушение», — заявил папа римский.

Он напомнил, что во Франции уже поменяли текст молитвы, который теперь гласит «не позволь нам поддаться искушению». При такой формулировке, заметил понтифик, вся вина в искушении лежит на человеке.

Молитву «Отче наш», согласно Евангелию, дал своим ученикам Иисус Христос в ответ на просьбу научить их молитве. На языке оригинала молитва утрачена, самые древние из сохранившихся текстов написаны на древнегреческом койне.

Актуальная тема

Сказка может быть настоящей

Побывали в резиденции рождественского деда

thumb_398307_news_xl_crop.jpeg
Другие материалы рубрики "Общество"
1942aa67ba7d6a9f2a7fd936c8676587dff78a21.jpeg

Каждый второй россиянин считает престижной профессию инженера

62% считают, что инженеры сейчас востребованы на рынке труда

20ddd3a4070306c1c53a4e264211b67fdce9a411.jpeg

Когда брать отпуск, чтобы не потерять в зарплате: совет экономиста

В марте 2025 года будет 21 рабочий день

8206df68da418b97fabb6e46760dcdb9e99c5db4.jpeg

Как испечь вкусные блины и не разориться на ингредиентах: совет диетолога

Один из вариантов экономии – использование готовых смесей для теста