Китай объявил триадам войну на уничтожение

По китайскому закону главе преступной группировки грозит 15-летний срок лишения свободы, а за убийство или тяжкие телесные повреждения гангстеров приговаривают к казни.

b1316219080triada.jpg
Правоохранительные органы Китая проводят масштабную спецоперацию по борьбе с мафией. Облавы проводятся в 11 провинциях. Уже арестованы тысячи бандитов и ликвидированы 300 преступных группировок, пишет The China Daily со ссылкой на чиновника МВД.Операция по борьбе с триадами началась 1 сентября и затронула провинции Хэбэй, Цзянсу, Чжецзян, Фучжоу, Хунань, Гуаньдун и другие регионы, - сказал заместитель главы департамента уголовного розыска МВД Ляо Цзиньжун. По его словам, борьба с триадами является приоритетной задачей, на решение которой брошены все силы МВД, так как организованная преступность угрожает социальной стабильности.Среди арестованных 2 сентября оказался Гуо Биу - главарь триады, контролировавшей один из крупнейших в стране овощных рынков, который находится в городе Чанша, столице провинции Хунань. Банда обвиняется в манипуляциях с ценами, а также в насилии над владельцами торговых лавок, которые не хотели подчиняться триаде. Ежедневный оборот рынка в Чанше составляет 6,7 тонны.В облавах, проводившихся в городах Чанша, Сянтань и Чжучжоу провинции Хунань приняли участие 1,2 тысячи полицейских. В ходе рейда они арестовали 130 человек.5 и 6 сентября полиция разгромила в городе Нанпинь провинции Фуцзянь сразу четыре банды, которые причастны к бизнесу в сфере азартных игр, а также занимались рэкетом и вымогательством. Всего под арестом оказалось 49 человек.Особое внимание полиция уделяет тем бандам, которые промышляют в наиболее доходных секторах экономики - горнодобывающем, транспортном, строительном и в индустрии развлечений.Между тем борьба с организованной преступностью усложняется тем, что многие банды работают под прикрытием коррумпированных сотрудников полиции и чиновников, признали в МВД.В связи с этим эксперты скептически оценивают результаты даже таких масштабных облав в долгосрочной перспективе. Полиции необходимо бороться с коррупцией в собственных рядах, считает профессор Китайского народного университета общественной безопасности Дай Пэн. В противном случае борьба с преступностью затрагивает только "верхушку айсберга".По мнению преподавателя, у проблемы организованной преступности есть и социальные корни. Часто гангстерами становятся молодые люди, которые вместе со своими сверстниками окончили школу, но потом просто не смогли найти работу и "пошли в криминал". Поэтому искоренять триады только карательными мерами бесполезно. Необходимо создавать рабочие места и реализовывать другие социальные проекты.В свою очередь, государство уповает на жестокость наказаний для тех, кого удалось уличить в связях с мафией. По китайскому закону главе преступной группировки грозит 15-летний срок лишения свободы, а за убийство или тяжкие телесные повреждения гангстеров приговаривают к казни.
Все новости
Другие материалы рубрики "АТР"

Китайские ученые измерили длину уцелевших частей Великой стены

За разные периоды истории Великая Китайская стена оказалась разбросанной по 15 провинциям, автономным районам и городам и 404 уездам

Корабль индийских ВМС опрокинулся в доке и убил двух рабочих

Индийский фрегат Betwa пришел в порт Мумбаи для проведения ремонта

В Пекине к 2020 году закроют все угольные шахты

Экологическая программа Пекина направлена на полный отказ от использования угля, которого сейчас сжигается в городе 12 млн тонн в год, а добывается 6 млн тонн