Дай пятеру волонтеру!
Для студентки одного из вузов Приморья сочинская Паралимпиада стала больше чем событием года - она помогла девушке найти себя в жизни.
Владивосток, ИА Приморье24. Пока в российском правительстве стараются "загрузить" олимпийскую деревню в Сочи по максимуму, чтобы этакая красота не пустовала понапрасну, корр. ИА П24 встретилась с арсеньевской студенткой, "отпахавшей" волонтером сочинскую Паралимпиаду. Впечатлений - с Черное море, и все превосходные.
Увези меня в Сочи
Моим первым волонтёрским опытом стала работа на саммите.И мне очень понравилось: много новых друзей, знакомых тогда появилось. Английскийстал лучше. И наши руководители из волонтёрского центра тогда сразу сказали –подавайте заявки куда-то ещё. Я приехала домой и сразу отправила заявку в Сочи.Стали приходить письма с различными тренингами, приглашения на собеседования… Потом нас вызвали на тренинг трёхдневный – там нам всюинформацию преподнесли в игровой форме. Мы кидали клубки с нитками в разныеконцы зала, получилась сеть, она нас полностью накрыла. Что-то вроде символа нашего единения. Мы оттуда вернулись сещё большим желанием делать что-то. На втором тренинге нам уже рассказывали,что будет, как устроены деревни, что и как организовано, кто из участниковбудет… И перед самым отлётом уже рассказывали, что можно делать, что нельзя,когда и куда являться на посадку. Ну и всё.
А за окошком месяц май
Мы прилетели, когда уже темнело. Первое, что поразило – этоприрода, которая абсолютно на нашу не похожа. Ты выходишь из здания аэропорта - ивокруг пальмы, и они просто растут! И тебе уже не нужна твоя зимняя куртка,тебе в ней жарко, тебе нужно её срочно снять! Мы сразу поехали заселяться, ивсе дрались за место у окна в автобусе, потому что было очень интересно. И былоуже ближе к ночи, все эти здания с подсветкой, фонари… Очень красиво. Ну икогда подлетали, в Адлере аэропорт – онпрямо у побережья и когда мы заходили на посадку, видели все эти объектыолимпийские, стадионы – дыхание просто перехватывало.
Все было абсолютно новым, ровнейший асфальт, все указатели итаблички корректно переведены, а не так как это часто бывает. Много былоразговоров о том, что там якобы что-то не достроили – мы поняли, что такие вещиговорят те, кто в Сочи просто не был – там всё отлично. Я, конечно, в этом не спец, но мне кажется, что всё былоочень хорошо организовано. Везде были установлены пандусы, весь транспорт былоснащен подъёмниками для колясок. Все пешеходные переходы были оснащеныспециальной разметкой цветной – во Владивостоке её делают сейчас жёлто-белой, ав Сочи её делали красно-белой. Мне кажется, что программа доступной среды былаочень удачно реализована. Надеюсь, этот опыт другие города и страны переймут.Мне бы только мойкрошечный вклад внести
Я была непрофильным волонтёром. Это означало, что за тобойне закреплена какая-то определённая позиция, и тебя могут перебрасывать наразные точки, есть возможность разными делами заниматься. Однажды, например,мне нужно было перегнать 20 велосипедов для атлетов. Берешь велосипед –садишься, едешь, паркуешь – идешь пешком за следующим. Яркое солнце, красивыедомики, вид на горы… Такой восторг охватывал. Ты едешь и понимаешь, что вот этои есть твоя работа! Правда, такое только один раз было. Но вообще, группа, в которой я работала,занималась организацией досуга атлетов. Нужно было встречать гостей, объяснять, что и где находится,обеспечивать отдых, работать в фитнес-центрах. Этим смелым парням ибеда не бедаОгромным плюсом в такой работе было общение с атлетами. Онисами к нам подходили, спрашивали что-то, интересовались, болеем ли мы за них. Амы, конечно же, болели! Первыми нашими знакомыми нашими стали следж-хоккеистыканадские – все молодые, красивые парни. Мы так переживали перед первым рабочимднём – они же всё-таки звёзды, как же с ними общаться, вдруг что-то не таксделаем? А они пришли в развлекательныйцентр, стащили в середину все мягкие пуфы, стали разгоняться на своих коляскахи прыгать в эту кучу. И мы сразу расслабились. Поначалу очень расстраивались,что к нам в развлекательный центр не приходят наши русские ребята. Всё думали,ну почему так? А оказалось, что у них поздние тренировки, и когда онивозвращаются, мы уже закрываемся. И мы остались, работали специально для них. Вообще, оченьбоялись, что в финале будет играть Россия с Канадой. Потому что в этом случае,болеть-то мы, конечно будем за Россию, а с канадцами мы подружиться успели.Всех по именам, номерам знали, общались с ними постоянно.
В этих развлекательных центрах мы сами не играли. Но еслиатлет просил составить ему пару, то можно было согласиться. И у нас однадевочка неплохо играла в аэрохоккей, и было очень смешно, когда она настоящиххоккеистов обыгрывала. И они постоянно именно её и просили, сами смеялись.Скованные одной цепью
Так как у нас была атмосфера вечной сказки и праздника, мыбыли как-то отстранены от того, что тогда в мире происходило. Каждое утро мыприходили завтракать в свою столовую для волонтёров, смотрели новости иприходили в ужас. Даже вину чувствовали: у нас так здорово, а так близкопроисходит что-то кошмарное и неизвестнок чему это приведёт. И домой возвращаться страшно. И я говорила нашим: «Ребят,мы с вами здесь как в инкубаторе». У нас в группе были ребята и из Украины, онизвонили домой, спрашивали, что происходит. Я даже не знаю, как эту ситуациюкомментировать.
А когда я впервые ела хинкали и хачипури - настоящие, местные, к нам присоединилиКрым. Шла прямая трансляция в кафе. И тогда мы тоже не знали, как на этореагировать.Давай открывай свойангло-русский словарь!
У нас в команде был парень из Бразилии. Звали его Игорь. Унего русские корни – семья эмигрировала в Бразилию во время революции 1917 года. Однажды он пишет: в "Плазе" закончились все магазины. А "Плаза" – это огромный торговый центр. Как они там могут закончиться?! Оказалось, журналы и газетынужны...
Была девушка из Канады, по-русски не говорила совсем. И даже если нас стояловосемь человек русских, при ней мы всё равно разговаривали по-английски.
Был у насАрон, я им восхищалась. Он жил вСингапуре – говорил по-китайски, учился, кажется, в Лондоне – хорошо говоритпо-английски, и сейчас учится в МГИМО и говорит по-русски. Было очень приятночувствовать себя частью этой команды. Входу была фраза «Дай пятёру волонтёру». Не знаю, кто её придумал, но когда ктебе подходил волонтёр и это говорил, ты был просто обязан «отбить». За всёвремя каждый волонтёр её, наверное, раз пятьсот произнёс – не меньше. И воткогда было закрытие, президент МПК кажется, благодарил волонтёров и сказал:«high five!», а на экране перевели «Дай пятёру волонтёру». И такая волна прокатилась по трибунам, мы всекричали, хлопали.
И между нами кирпичи и стены, улицы, дома, и города, и страны…
Теперь я подала заявки на всё, что только может случиться.На универсиаду в Гранаде, на европейский юношеский фестиваль в Тбилиси… И, конечно же,очень жду открытия заявок на летние олимпийские игры в Бразилии. Этозатягивает, это другая жизнь. Она столько перспектив открывает. Многие спрашивают, сколько там платят. Иотвечаешь им – я волонтер, нам не платят. И тогда у тебя спрашивают: «А нафига тебевообще это надо?». И начинаешь говорить,что это круто, что это событие же наверняка в историю войдёт, в нём обязательнонужно поучаствовать… И я считаю, что самая большая ценность волонтёрства в том,что никто из нас не задаётся такими вопросами, а просто берёт и делает что-то.Взамен мы получаем гораздо больше, чем какие-то там деньги.